ISBN/价格: | 978-7-5684-1709-9:CNY40.00 |
---|---|
作品语种: | chi eng |
出版国别: | CN 320000 |
题名责任者项: | 消逝的青春/.(英) 雪莱等著/.王纯真译 |
出版发行项: | 镇江:,江苏大学出版社:,2022.01 |
载体形态项: | 125页:;+22cm |
提要文摘: | 本书为译者选译的英语经典诗歌, 主要翻译了英美两国30多位著名诗人的经典诗作约50首。译作按照诗歌作者的国籍, 共分上下两辑, 上辑为美国诗歌, 下辑为英国诗歌, 具体诗作如朗费罗的《消逝的青春》, 济慈的《秋颂》, 惠特曼的《草叶》《我经过一个人烟稠密的城市》, 莎士比亚的《世界是个大戏台》, 雪莱的《云雀》《爱的哲学》《无常》等。全书在翻译过程中结合汉字的简练精妙, 以及汉语特有的押韵韵味, 使得诗歌读起来朗朗上口, 同时也多了一丝意境。 |
并列题名: | My lost youth eng |
题名主题: | 英语诗歌 诗集 世界 |
中图分类: | I12 |
个人名称等同: | 雪莱 著 |
个人名称次要: | 王纯真 译 |
记录来源: | CN 人天书店 20220331 |